ホテルKSP
予約の変更・取り消し
 
宿泊規約・利用規約
適用範囲
第1条当ホテルが宿泊者との間で締結する宿泊契約及びこれに関連する契約は、この約款の定めるところによる ものとし、この約款に定めのない事項については、法令又は一般に確立された慣習によるものとします。
2. 当ホテルが法令及び慣習に反しない範囲で特約に応じたときは、前項の規定にかかわらず、その特約が優 先するものとします。
宿泊契約の申込み
第2条当ホテルに宿泊契約の申込みをしようとする者は、次の事項を当ホテルに申し出ていただきます。
・ 宿泊者氏名
・ 宿泊日及び到着予定時間
・ 宿泊者の電話番号等連絡先

・ その他当ホテルが必要と認める事項 2. 宿泊者が、宿泊中に前項第2号の宿泊日を超えて宿泊の継続を申し入れた場合、当ホテルは、その申し出 がなされた時点で新たな宿泊契約申込みがあったものとして処理します。なお、お客様から提供いただいた 個人情報は、原則、お客様の承諾なく第三者に開示することは一切ございまん。ただし、以下の場合には、 お客様の個人情報を第三者に開示することがあります。
・ 警察や裁判所等の公的機関から、法律に基づく正式な照会を受けたとき。
・ その他、お客様・当ホテル・第三者にとって重大かつ緊急の必要があるとき。
宿泊契約の成立等
第3条宿泊契約は、当ホテルが前条の申込みを承諾したときに成立するものとします。ただし、当ホテルが承諾 をしなかったことを証明したときは、この限りではありません。
2. 前項の規定により宿泊契約が成立したときは、宿泊期間(3日を超えるときは3日間)の基本宿泊料を限 度として当ホテルが定める申込金を、当ホテルが指定する日までに、お支払いいただきます。
3. 申込金は、まず、宿泊者が最終的に支払うべき宿泊料金に充当し、第6条及び第18条の規定を適用する事 態が生じたときは、違約金に次いで賠償金の順序で充当し、残額があれば、第12条の規定による料金の支払 いの際に返還します
。 4. 第2項の申込金を同項の規定により当ホテルが指定した日までにお支払いいただけない場合は宿泊契約は その効力を失うものとします。ただし、申込金の支払期日を指定するに当たり、当ホテルがその旨を宿泊者 に告知した場合に限ります。
申込金の支払いを要しないこととする特約
第4条前条第2項の規定にかかわらず、当ホテルは、契約の成立後同項の申込金の支払いを要しないこととする 特約に応じることがあります
。 2. 宿泊契約の申込みを承諾するに当たり、当ホテルが前条第2項の申込金の支払いを求めなかった場合又は 当該申込金の支払期日を指定しなかった場合は、前項の特約に応じたものとして取り扱います。
宿泊契約締結の拒否
第5条当ホテルは、次に掲げる場合において、宿泊契約の締結に応じないことがあります。
・ 宿泊の申込みが、この約款によらないとき。
・ 満室(員)により客室の余裕がないとき。
・ 宿泊しようとする者が、宿泊に関し、法令の規定、公の秩序若しくは善良の風俗に反する行為をするお それがあると認められるとき。
・ 宿泊しようとする者が、伝染病者であると明らかに認められるとき。
・ 宿泊しようとする者が、「暴力団員による不当な行為の防止等に関する法律」(平成4年3月1日施行) による指定暴力団及び指定暴力団員等(以下「暴力団」及び「暴力団員」とする)または、その関係者、 その他反社会的勢力であるとき。
・ 宿泊しようとする者が暴力団または暴力団員が事業活動を支配する法人、その団体であるとき。
・ 宿泊しようとする者が法人で、その役員のうちに暴力団員に該当する者があるとき。
・ 宿泊しようとする者が他の宿泊者に著しい迷惑を及ぼす言動をしたとき。
・ 宿泊しようとする者が宿泊施設もしくは宿泊施設職員(従業員)に対し、暴力、脅迫、恐喝、威圧的な 不当要求を行い、あるいは、合理的範囲を超える負担を要求したとき、またはかつては同様な行為を行 なったと認められるとき。
・ 天災、施設の故障、その他やむを得ない事由により宿泊させることができないとき。
・ 宿泊しようとする者が泥酔等により他の宿泊者に迷惑を及ぼすおそれのあるとき、あるいは他の宿泊者 に著しく迷惑を及ぼす言動があるとき。
宿泊者の契約解除権
第6条宿泊者は、当ホテルに申し出て、宿泊契約を解除することができます。
2. 当ホテルは、宿泊者がその責めに帰すべき事由により宿泊契約の全部又は一部を解除した場合(第3条第 2項の規定によりホテルが申込金の支払期日を指定してその支払を求めた場合であって、その支払いより前 に宿泊者が宿泊契約を解除したときを除きます。)は、別表第2に掲げるところにより、違約金を申し受け ます。ただし、当ホテルが第4条第1項の特約に応じた場合にあっては、その特約に応じるに当たって、宿 泊者が宿泊契約を解除したときの違約金支払義務について、当ホテルが宿泊者に告知したときに限ります。
3. 当ホテルは、宿泊者が連絡をしないで宿泊日当日の午後8時(あらかじめ到着予定時刻が明示されている 場合は、その時刻を2時間経過した時刻)になっても到着しないときは、その宿泊契約は宿泊者により解除 されたものとみなし処理することがあります。
当ホテルの契約解除権
第7条当ホテルは、次に掲げる場合においては、宿泊契約を解除することがあります。
・ 宿泊者が宿泊に関し、法令の規定、公の秩序若しくは最良の風俗に反する行為をするおそれがあると認められるとき、又は同行為をしたと認められるとき。
・ 宿泊者が伝染病患者であると明らかに認められるとき。
・ 天災等不可抗力に起因する事由により宿泊させることができないとき。
・ 宿泊しようとする者が泥酔等により他の宿泊者に迷惑を及ぼす可能性があるとき、あるいは他の宿泊者 に著しく迷惑を及ぼす言動があるとき。
・ 「暴力団員による不当な行為の防止等に関する法律」(平成4年3月1日施行)による指定暴力団及び指 定暴力団員等(以下「暴力団」及び「暴力団員」とする)または、その関係者、その他反社会的勢力で あるとき。
・ 暴力団または暴力団員が事業活動を支配する法人、その団体であるとき。
・ 法人で、その役員のうちに暴力団員に該当する者があるとき。
・ 他の宿泊者に著しい迷惑を及ぼす言動をしたとき。
・ 宿泊施設もしくは宿泊施設職員(従業員)に対し、暴力、脅迫、恐喝、威圧的な不当要求を行い、あるいは、 合理的範囲を超える負担を要求したとき、またはかつて同様な行為を行なったと認められるとき。
・ 当ホテルの定める利用規則の禁止事項に従わないとき。
・ 寝室での寝たばこ、消防用設備等に対するいたずら、その他当ホテルが定める利用規則の禁止事項(火 災予防上必要なものに限る。)に従わないとき。
2. 当ホテルが前項の規定に基づいて宿泊契約を解除したときは、宿泊者がいまだ提供を受けていない宿泊 サービス等の料金はいただきません。
宿泊の登録及び支払い
第8条宿泊者は、宿泊日当日、当ホテルのフロントにおいて、次の事項を登録していただきます。
・ 宿泊者の氏名、年令、性別、住所及び職業
・ 外国人にあっては、国籍、旅券番号、入国地及び入国年月日
・ 出発日及び出発予定時刻
・ その他当ホテルが必要と認める事項
2. 宿泊者が料金の支払い(別表1)を、旅行小切手、宿泊券、クレジットカード等通貨に代わり得る方法に より行おうとするときは、あらかじめ、前項の登録時にそれらを呈示していただきます。
3.当ホテルが宿泊客に客室を提供し、使用が可能になったのち、宿泊客が任意に宿泊しなかった場合において も、宿泊料金は申し受けます。
客室の使用時間
第9条宿泊者が当ホテルの客室を使用できる時間は、午後1時から翌日午後12時までとします。ただし、連続し て宿泊する場合においては、到着時刻及び出発日を除き、終日使用することができます。
2. 当ホテルは、前項の規定にかかわらず、同項に定める時間外の客室の使用に応じることがあります。この 場合には次に掲げる追加料金を申し受けます。
・ 17:00までは1時間単位で基本室料金の10%を加算
・ 17:00以降は基本室料金の全額
利用規則の遵守
第10条宿泊者は、当ホテル内においては、当ホテルが定めてホテル内に掲示した利用規則に従っていただきます。
宿泊継続の拒絶
第11条当ホテルは、お引き受けした宿泊期間中といえども、次の場合には、宿泊の継続をお断りすることがあり ます。
・ 第5条3号から第11号までに該当することとなったとき。
・ 前条の利用規則に従わないとき。
宿泊に関する当ホテルの責任
第12条当ホテルの宿泊に関する責任は、宿泊者が当ホテルのフロントにおいて、宿泊の登録を行なった時又は客 室に入った時のいずれか早い時に始まり、宿泊者が出発するため客室をあけた時に終わります。
2. 当ホテルの責に帰すべき理由により宿泊者客室の提供ができなくなったときは、天災その他の理由により 困難な場合を除き、その宿泊者に同一又は類似の条件による他の宿泊施設をあっせんします。この場合には 客室の提供が継続できなくなった日の宿泊料金を含むその後の宿泊料金はいただきません
。 3. 当ホテルは宿泊契約及びこれに関連する契約にあたり宿泊者に損害を与えたときはその損害を賠償します。 (但し、それが当ホテルの責めに帰すべき事由によるものでないときは、この限りではありません。)
寄託物等の取扱い
第13条現金、有価証券等、並びに貴金属などの貴重品は貴重品ロッカーの利用とし、フロントでのお預りはいた しません。
宿泊者が貴重品ロッカーにお預けになった現金、有価証券並びに貴重品、及びフロントにお預けになった 物品について、減失、毀損等の損害が生じたときは、それが不可抗力である場合を除き、当ホテルはその損 害を旅館賠償責任保険により賠償します。ただし、現金及び貴重品については、当ホテルがその種類及び価 額の明告を求めた場合であって、宿泊者がそれを行なわなかったときは、当ホテルは15万円を限度として損 害を賠償します。
2.宿泊者が、当ホテル内にお持込になった物品であって、フロントにお預けにならなかったものについて、当 ホテルの故意又は過失により滅失、毀損等の損害が生じたときは、当ホテルはその損害を旅館賠償責任保険 により賠償します。ただし、宿泊者からあらかじめ種類及び価額の明告のなかったものについては15万円を 限度として当ホテルはその損害を賠償します。
宿泊者の手荷物又は携帯品の保管
第14条宿泊者の手荷物が、宿泊に先立って当ホテルに到着した場合は、その到着前に当ホテルが了解したときに 限って責任をもって保管し、宿泊者がフロントにおいてチェックインする際お渡しします。
2.宿泊者がチェックアウトしたのち、宿泊者の手荷物又は携帯品が当ホテルに置き忘れられていた場合におい て、その所有者が判明したときは、当ホテルは、当該所有者に連絡するとともにその指示を求めるものとし ます。ただし、所有者の指示がない場合又は所有者が判明しないときは、発見日を含め7日間保管し、その 後法令に基づき取り扱いいたします。但し該当物品を宿泊者が放置したとホテルが判断した物品は破棄され たものとして処理します。
3.第1項の場合における宿泊者の手荷物又は携帯品の保管についての当ホテルの責任は、前条第1項の規定に 準じるものとします。
駐車の責任
第15条宿泊者が当ホテルの駐車場をご利用になる場合、車両のキーの寄託の如何にかかわらず、当ホテルは場所 をお貸しするものであって、車両の管理責任まで負うものではありません。
宿泊約款
宿泊者の責任
第16条宿泊者の故意又は過失により当ホテル及び第三者が損害を被ったときは、当該宿泊者は当ホテル及び第三 者に対し、その損害を賠償していただきます。
違約金の申し受け規定
  取り消し通知を受けた日
予約申込人数 不泊 当日 前日 3日前 9日前 20日前 30日前
9名まで 100% 100% 50% 20% - - -
10名〜30名まで 100% 100% 80% 50% 20% 10% -
31名以上 100% 100% 80% 50% 30% 20% 10%
〈注〉
1.数字は、宿泊料金に対する違約金の比率です。
2.契約日数が短縮した場合は、その短縮日数にかかわりなく、1日分(初日)の違約金を収受します。
3.15名以上の一部について契約の解除があった場合、宿泊の9日前における宿泊人数の10%にあたる人数については(端数は切り上げる)違約金はいただきません。
別表1 宿泊料金等の算定方法
    内訳
宿泊客が支払うべき総額 宿泊料金
1.基本宿泊料(室料)
2.サービス料(1.×10%)
追加料金
3.飲食料及びその他の利用料金
4.サービス料(3.×10%)
税金
イ 消費税
税法が改正された場合は、その改正された規定によるものとします。 プライバシーポリシー
1.個人情報保護に関する法令や規律の遵守
当ホテルは、個人情報取扱事業者であることを認識し、「個人情報保護に関する法令」及びその他の規範を 遵守し、個人情報を適正に取り扱います。
2.個人情報の取得
当ホテルが個人情報を取得する際には、利用目的を明確化し、適正かつ公正な手段によって、個人情報を取 得します。
3.個人情報の利用
当ホテルが取得した個人情報は、業務上必要範囲内においてのみもしくは、それと合理的な関連性のある範 囲内で、業務の遂行上必要な限りにおいて利用します。また、個人情報の取扱を第三者との間で共同利用し または、個人情報の取扱を第三者に委託する場合には、共同利用の相手方及び第三者について個人情報の適 正な利用を実現するため監督を行います。
4.個人情報の第三者提供
当ホテルは、個人情報を事前に本人の同意を得ることなく第三者に提供いたしません。但し、以下のような 場合、個人情報の開示ができるものとします。
・ 人の生命、身体、財産の保護のために必要がある場合と、お客様本人の同意を得ることが困難な場合。
・ 国の機関若しくは地方公共団体が法令の定める事務を遂行することに対して協力が必要な場合。
・ その他の法令により当ホテルによる開示又は一部を第三者に譲渡(または委託)するか、あるいは分社化 する場合で当ホテルから営業譲渡(営業委託)をうけた第三者又は分社化した会社に譲渡する場合。
5. 個人情報の管理
当ホテルは、個人情報を安全に管理するとともに個人情報の紛失、改竄、漏洩などの防止をするため、必要 かつ適正な情報セキュリティー対策に努めます。
6.個人情報の開示・訂正・利用停止・消去
当ホテルは、お客様本人が個人情報について、開示・訂正・利用停止・消去などを求める権利を有している ことを認識し、要求のある場合には、すみやかに対応いたします。(本人確認のため、公的書類の提示をお 願いすることがございます。)
ホテルの公共性とお客様に安全かつ快適にご滞在いただくため、宿泊約款第10条に基づき、次の通り利用規則を定め ておりますのでお守りいただきますようお願い申しあげます。この規則をお守りいただけないときは、やむをえず、 ご宿泊またはホテル内諸施設のご利用をお断り申しあげ、かつ責任をおとりいただくこともございます。
火災予防上お守りいただきたい事項
1.客室内では暖房用・炊事用などの器具をご使用にならないでください。
2.ベッドでのお煙草は特に危険です。また、火災の原因となりやすい場所での、喫煙はなさらないでください。
3.その他、花火、線香、ローソク等、火災の原因となるような物品をご使用にならないでください。
保安上お守りいただきたい事項
1.ご滞在中、お部屋から出られるときは施錠をご確認ください。(当ホテルでは自動施錠になっております。)
2.客室からの避難経路図は、各客室ドア内側に表示しておりますのでご確認ください。
3.ご在室中やご就寝のときは、ドアの内鍵とドアフックをお掛けください。
4.ご来訪者と客室内でのご面会はご遠慮ください。
貴重品のお取り扱いについて
1.現金、貴重品の保管は、フロントに備えつけの貸金庫(無料)をご利用ください。
お支払いについて
1.ご到着の際、お預かり金(前金)を申し受けておりますのでご了承ください。
2.お勘定は、3日毎にお支払いください。ただし、3日以内で、5万円を超えた場合、ホテルから請求があっ た場合はお支払いいただきます。
3.ホテル内のレストラン、バーなどをご署名によってご利用になる場合は、ごめんどうでも客室の鍵または、 ご宿泊カードをご提示ください。
4.旅行小切手以外の小切手によるお支払い及び両替はかたくお断りいたします。
5.テナントでのご飲食代、航空機、列車、観光バスなどの切符代、タクシー代、郵便切手代、お荷物送料など のお立替はお断りいたします。
お預かり品の取り扱いについて
1.お預かり物の保管期間は、原則として下記の通りお取り扱いさせていただきます。
a.クロークルームのお預かりもの………ご滞在期間中
b.お忘れもの、遺失物……………………法令に基づく取り扱い
おやめいただきたい行為
1.ホテル内に他のお客様の迷惑になるようなものをお持ち込みにならないでください。
a.犬、猫、小鳥、その他の動物ペット類。
b.発火または引火しやすい火薬や揮発油類及び危険性のある製品。
c.悪臭を発するもの。
d.許可証のない銃砲・刀剣類及びその他法令で所持を禁じられているもの。
e.著しく多量な物品。
2.ホテル内で、とばくや風紀、治安を乱すような行為、高声、放歌、楽器演奏行為など、他のお客様に迷惑に なったり嫌悪感を与えるような行為は、なさらないでください。
3.宿泊登録者以外の客室のご使用は堅くお断りいたします。
4.客室やロビーでの営業行為、または事務所など、宿泊以外の目的にご使用にならないでください。
5.ホテル内で広告、宣伝物を配布、貼付したり、物品の販売等をしないでください。
6.ホテル内の施設、備品を所定の場所、用途以外に、また現状を著しく変更してご利用なさらないでください。
7.ホテル内及び敷地内で、許可なく商業目的及び他のお客様に迷惑がかかるような写真撮影などはしないでく ださい。
8.ホテルの外観を損なうようなものを窓にかけたり、窓側に陳列しないでください。
9.廊下やロビーなどに所持品を放置しないでください。
10.ホテル外から飲食物などのご注文・お持込みはなさらないでください。
11.ゆかた、スリッパで廊下、ロビー、レストラン、バーなど客室以外にお出かけにならないでください。
12.緊急事態、あるいはやむを得ない事情が発生しない限り、非常階段、屋上、塔屋、機械室などお客様用以外 の施設には立ち入らないでください。
13.未成年のみのご宿泊は、特に保護者の許可がない限り、お断りいたします。
14.不可抗力以外の事由により、建造物、備品、その他ホテルの物品を損傷、汚染あるいは紛失させた場合、相 当額を弁償していただくことがございます。
Scope of application
Article1. The accommodation contract and related contracts between the hotel and the guest is established in accordance with this terms and conditions, and particulars which are not regulated in this terms and conditions will be based on laws and regulations in general. 2. When the hotel accepts the special contract that does not violate the laws and regulations, the special contract will take precedence over the regulations in previous section. Application for accommodation contracts Article2. The guest who apples for an accommodation contract should provide the hotel with following information ;
(1) Name of the guest
(2) Date of accommodation and estimated arrival time
(3) Contact information of the guest, i.e.phone number and address
(4) Any other information that the hotel acknowledges as necessary
2. During his/her stay, if the guest requests an extension of accommodation beyond the date in previous section (2), this request will be considered as a new application for accommodation contract. In addition, any personal information provided by the guest should be confidential and should not be released without consent from the guest except following cases ;
(1) When the hotel receives Official inquiry based upon laws and regulations by police and courts
(2) Serious and/or urgent matters for the guest, the hotel, or a third party Conclusion of Accommodation contract
Article3. Accommodation contract will be concluded upon an acceptance of application as stipulated in a previous article ; however, it is not applied if it is proved that the hotel does not accept the application.
2. Upon a conclusion of accommodation contract in accordance with the previous section, the guest will be requested to pay deposit, which will be fixed by the hotel within the limit of basic accommodation fee for accommodation period (3days maximum if the stay exceeds 3days), by the date notified by the hotel.
3. The deposit is first used for entire accommodation fee to be paid by the guest at the last day of stay, and then used as cancellation fee and compensation fee in the case, which the article6 and 18applied. Any remainder will be refunded at the time of payment of accommodation fee described in article12.
4. In the case when the deposit is not made by the due date as stipulated in the section2, accommodation contract will be regarded as invalid. However, it will apply only when the hotel informs the guest when the date of deposit due is fixed.
Special contract of no−accommodation deposit
Article4. Despite the provision of section2 in the previous article, the hotel shall apply the no deposit contract after a conclusion of accommodation contract.
2. Upon the acceptance of accommodation contract, special contract described in the previous section will be accepted by the hotel, if the hotel does not request any deposit or does not specify the date of payment of deposit. Refusal of conclusion of accommodation contract
Article5. The hotel will not accept conclusion of accommodation contract under following cases ;
(1) When the application for accommodation is not made by this terms and conditions
(2) When the rooms are fully reserved and the hotel has no availability
(3) When the guest is acknowledged as an individual who violates the provisions of laws, public laws, and public morals
(4) When it is obvious that the guest carries an infectious disease
(5) When the guest is a member of gangsters that are specified by “a regulation of prevention of unjust conducts
by gangsters” (enforced March1, Heisei4), related to those gangsters, or a member of anti−social influences
(6) When the guest(s) is a gangsters or a corporation/group whose business activities managed by gangsters
(7) When the guest(s) is a corporation and it includes a member of a gangsters as its staff
(8) When the guest conducts behaviors which case tremendous troubles to other guests
(9) When the guest is acknowledged as an individual who uses violence, threatens, or asks coercive and unreasonable demands to the hotel facilities or the staff of the hotel, or who has a history of those conducts in the past
(10) In the situation where natural calamity, dysfunction of the facilities, or other unavoidable matters occur and the hotel is not able to offer accommodation
(11) When the guest is suspected of causing troubles to other guests due to a conditions, such as being intoxicated or his/her behavior causes tremendous troubles to other guests
Rights of cancellation by the guest
Article6. The guest is able to request a cancellation of accommodation contract.
2. The hotel asks for cancellation fee in accordance with the cancellation fee schedule on table2, when the guest is liable and cancels whole or part of his/her accommodation contract. (Limited to the situation in which the hotel notifies the guest the due date of deposit as described in the section2 of article3, except the situation that the guest cancels the stay prior to the die date of deposit payment.) When the hotel accepts the special contract as described in the section1 of the article4, the guest’s responsibility of payment of cancellation fee is limited to only when the hotel informs the guest to do so.
3. When the guest does not appear by8 : 00pm on the dates of accommodation without contacting the hotel (2 hours from the estimated arrival time if it is informed beforehand), the hotel treats the contract as being cancelled. Rights of cancellation by the hotel
Article7. The hotel cancels accommodation contract in the following cases ;
(1) When the guest is acknowledged as an individual whose conducts would violate provisions of laws. Public laws, or public morals, or who has a history of those conducts in the past
(2) When it is obvious that the guest carries an infectious disease
(3) When the hotel is unable to offer accommodation due to inevitable reasons such as natural calamity
(4) When the guest is suspected of causing troubles to other guests due to a condition such as being intoxicated or his/her behavior causes tremendous troubles to other guests
(5) When the guest is a member of gangsters that are specified by “a regulation of prevention of unjust conducts by gangsters” (enforced March1, Hesei4), related to those gangsters, or a member of anti−social influences
(6) When the guest(s) is a gangster or a corporation/group whose business activities managed by gangsters
(7) When the guest(s) is a corporation and it includes a member of a gangster as its staff
(8) When behaviors of the guest causes tremendous troubles to other guests
(9) When the guest is acknowledged as an individual who uses violence, threatens, or asks coercive and unreasonable demands to the hotel facilities or the staff of the hotel
(10) When the guest does not observe prohibited actions regulated by the hotel
(11) Smoking inn bed, mischief to fire service facilities, and other behaviors that does not observe prohibited actions (limited to the regulations related to fire prevention)
2. When the hotel cancels the accommodation contract due too any cause of the above sections, fees for services that the guest has not received should not be charged.
Registration of accommodation and payment
Article8. The guest registers following information at the front desk on the date of accommodation ;
(1) Name, age, sex, address, and occupation of the guest
(2) For foreigners, nationality, passport number, port and date of entry in Japan
(3) Date and estimated time of departure
(4) Other information that the hotel acknowledges as necessary
2. If the guest is willing to make a payment (listed in the table1) by travelers check, accommodation coupon, credit cards, or other means that is equivalent to Japanese currency, the guest should present them at the time of registration of information described in the previous section.
3. the guest is responsible of payment of accommodation fee even he/she does not stay the room voluntary after the room is offered by the hotel.
Hours of guest rooms
Article9. The guest is able to occupy the room from1 : 00pm to12 : 00pm of next day ; however, if his/her accommodation is continuous, the room is available for the guest all day except the arrival time and the day of departure.
2. The hotel accepts the occupancy of the guest room by the guest regardless of the previous section. In this case, the hotel requests an additional charge as followed ;
(1) 10% of basic room charge every one hour by 17 : 00
(2) Basic room charge after 17 : 00
Observance of regulations
Article10. Guests are expected to observe the regulations that the hotel establishes and notifies in the hotel.
Refusal of continuation of accommodation
Article11. the hotel discontinues offering accommodation in the following cases ;
(1) Any section in the article5 applied to the situation
(2) When the guest does not observe the regulations described in the previous article
Liability of the hotel regarding accommodation
Article12. Liability of the hotel regarding accommodation starts at the time when the guest registers at the front desk or the guest starts occupying the room, and ends at the time of the guest’s departure of the room.
2. When the hotel is not able to offer the room to the guest due to the hotel’s responsibility, the hotel will assist the same or similar condition of accommodation facility, except the situation in which assisting is unable such as natural calamity. In this case, the hotel will not charge accommodation fee from the day of discontinuation of room offering until departure.
3. The hotel will compensate the guest for the damage due to the accommodation contract or related matters (it is not applied when the damage is not due to the reasons for which the hotel is not liable). Handling of deposited items
Article13. Cash, valuable securities, and jewelries should be kept in safety box. The front desk is not in charge of keeping those valuables.
The hotel will compensate the guest for loss or damage on cash, valuable securities, or jewelries kept in safety box or deposited at the front desk by Hotel Compensate Liability Insurance, except the case of inevitable causes. However, compensation is offered only when the hotel requests a clear statement of types and amount of damaged cash or jewelries. If the guest does not give those statements, compensation amount is limited to 150,000 yen.
2. If the items, which is brought by the guest, and not deposited at the front desk, are loss or damaged due to intention or negligence of the hotel, the hotel will compensate the guest for those damages by Hotel Compensate Liability Insurance. However, the amount of compensation is limited to 150,000yen if the guest has not give clear statement of a type and amount of items beforehand.
Custody of baggage and belongings of the guest
Artivle14. When the baggage of the guest is brought to the hotel prior to the guest’s arrival, the hotel keeps it with its own responsibility only when the hotel is notified of arrivals of baggage beforehand. The baggage will be handed to the guest when he/she checks in.
2. When the baggage or belongings is left at the hotel after the guest checked out, the hotel will contact the owner and ask for further instruction if the owner of the baggage is identified. If the owner is not identified, the baggage or belongings will be kept for 7days, includes the day of found, and then be treated in according to the law. However, the hotel interprets that the guest left the item intentionally, the item will be disposed.
3. Liability of the hotel regarding custody of guest’s baggage and belongings described in section1 is applied correspondingly to the section1 of the previous article.
Liability of parking
Article15. The hotel is not liable for custody of vehicle of the guest. When the guest uses the hotel parking space, the hotel simply offer parking space whether the guest deposits vehicle key or not.
Liability of the guest
Article16. When the guest either intentionally or mistakenly cause damage to the hotel or the third party, the re sponsible guest should compensate the hotel and the third party for the damage.
Regulation of cancellation charge
date of notice of cancellation
  date of notice of cancellation
Number of person
on the contract
no accommodation day of
accommodation
1 day prior to
the accommodation
3 days prior 9 days prior 20 days prior 30 days prior
General
Group
1 to 9 100% 100% 50% 20% - - -
10 to 30 100% 100% 80% 50% 20% 10% -
31 and more 100% 100% 80% 50% 30% 20% 10%
Remarks :
1. Percentage represents the rate of cancellation fee to basic accommodation fee.
2. When the length of stay shortened, cancellation fee for one day (the first day) will be charged regardless of how many stays are shortened.
3. When the part of the contract with a group (over15 persons) is canceled, cancellation fee will not be charged for 10%of the number if guest in the group as of 9days prior to the accommodation (if the contract accepted less than 9days, the day of acceptance of contract will be applied).
Table1.Method of calculation of accommodation fee
    Content
Total amount of
payment by
the guest
Accommodation fee
(1) basic accommodation fee (room charge)
(2) Service charge ((1) x10%)
Additional fees
(3) charges for foods and drinks and other utility fees
(4) service fee ((3) x10%)
Tax
sales tax
When the revenue law revised, revised tax rate is applied.
Privacy policy
1. Observance of laws and regulations regarding protection or personal information The hotel recognizes its own business as an enterprises of handling personal information, and observes “a law of protection of personal information” and its related regulations and handle personal information in a proper way.
2. When the hotel obtains personal information, the purpose of usage will be clearly stated, and proper and fair means will be taken to obtain that information.
3. Use of personal information
Personal information obtained by the hotel will be used within the scope of the hotel business or reasonably related scope and necessity of performing its business. Also, when the hotel shares handling of personal information with a third party, or entrusts a third party with handling of personal information, the hotel will supervise the partner and/or the third party with whom the personal information shared to practice a proper usage of personal information.
4. The hotel does not provides any personal information to a third party without the person’s agreement, except following cases ;
(1) A case of protecting individual’s life, physical body, or properties when there is a difficulty of obtaining an agreement from the guest
(2) A case in which the hotel needs to cooperate a national institute or a local public body in order for them to perform their business regulated by laws
(3) When the hotel releases personal information in accordance with other laws. Or when the hotel transfers (or entrusts) a part of information to a third party or divides its business and transfers information to a third party or a divided company who receive business transfer (or business entrust)
5. Management of personal information
The hotel manages personal information safely and makes much effort to prevent loss, alteration, and leakage of personal information.
6. Release, correction, suspension of use, and deletion of personal information
The hotel recognizes the fact that the guest is a holder of right of requesting release, correction, suspension of use, and deletion of personal information and when the request id made, the hotel deals with it immediately (official identification will be asked to identify the guest).
Due to its nature of the business and in order for guests to stay safe and comfortably, the hotel establishes regulations for use of the hotel facilities in accordance with the article10 of Terms and Conditions for accommodation, and asks guests to observe those regulations. When the guest does not observe the regulations, the hotel will declines his/her accommodation or use of hotel facilities, moreover, the hotel may ask the guest for taking responsibility of his/her behaviors.
Observed particulars for fire prevention purpose
1) Do not use equipments for heating and cooking gin the room.
2) Smoking in the bed is especially dangerous. Do not smoke in the area that can be a cause of fire.
3) Do not use materials, which cause fire such as fireworks, incenses, or candles.
Observed particulars for safety purpose
1) Confirm that the door is locked when you leave the room (doors are equipped with automation lock at the hotel).
2) Confirm an evacuation root from the guest room, which is, attached the inside of room door.
3) While in the room and sleeping, lock the inside key and door hook.
4) Please refrain from meeting with visitors in the guest room.
Handling of valuables
1) Please use safety box (free) at the front desk to store cash and valuables.
Payment
1) at the time of arrival, a deposit (an advance) will be requested to be paid.
2) Please make payment every 3days ; however, when the payment exceeds 50,000yen within 3days or when the hotel requests the payment, please do so.
3) When you make payment by signing at the restaurant and bar in the hotel, please present your room, key or accommodation card.
4) The hotel refuses payment or exchanges by any checks other than travelers’ checks.
5) The hotel refuses to pay any charges for the guest, i.e., charges for foods and drinks at the tenants, tickets fee for airplane, train, or sightseeing bus, transportation fees, postage fees, and sipping fees.
Handling of deposited items
1) In principle, period of custody of deposited items is treated as followed ;
a) deposited items at the cloakroom during a period of accommodation
b) left item and lost properties treated by following a law
Prohibited conducts
1. Do not bring materials, which cause troubles to other guests into the hotel ;
a) Dog, cat, , bird, and other animals
b) Gunpowder, flammable oils, and dangerous products that are inflammable
c) Materials that cause an offensive odor
d) Unlicensed firearm, swords, or others those possessions are prohibited
e) Tremendously large amount of materials
2. Please refrain from conducts that cause trouble or unpleasant to other guests ; a conduct that violate public morals and safety such as gambling, loudness, singing loudly, playing music instruments.
3. Use of the guest room by persons other than registered guest.
4. Do not use the guest room for purposes such as business and office.
5. Do not advertise, distribute, and sell products in the hotel.
6. Do not utilize the hotel facilities and equipments besides a fixed place and purpose, or altering a present condition.
7. Do not photo shoot without permission if it is business purpose, or causes troubles to other guests in the hotel site.
8. Do not hang or display materials by the window that damage the external appearance of the hotel.
9. Do not leave personal belongings at passage and lobby.
Regulation of use
10. Do not order or bring foods and drinks from outside the hotel.
11. Do not go out passage, lobby, restaurants, and bar with wearing yukata and slippers.
12. Except emergency and unavoidable situation, do not enter facilities that are not for guest’s use, such as evacuation stairway, the roof, and machinery room.
13. Accommodation of only minor without a permission of guardian is prohibited.
14. When the guest damages, pollutes, or loses the hotel buildings, equipments, and articles, due to causes other
than inevitable situation, the guest is liable for momentary compensation which is equivalent to the damage.